Abelardo Gamarra "El Tunante" |
se hace canción,
luego,
el trovador resulta no serlo.
luego,
el trovador resulta no serlo.
Conocida era la anécdota sobre el origen de uno de los primeros valses emblemáticos de "El Tunante" Abelardo Gamarra
Según se tenía conocimiento hasta el 2009. Abelardo Gamarra visitó a la ciudad de Arequipa y junto a Zoila Gamarra, prima del escritor y la menor de sus primas, escribe supuestamente la música a un reto literario que solicitó a su primo con tal fin. El estreno en casa de Zoila trajo a literatos de la ciudad, y ese piano acompañó al nacimiento de lo que sería posteriormente la canción criolla. La partitura fue publicada bajo el título de Música popular peruana, un cuadernillo de partituras que reunía la producción atribuída al Tunante.
La partitura de "Ángel hermoso" versión para piano y voz, mantiene ese ajustado compás de tres por cuatro, y claramente el formato menor de su estructura, la hace popularmente cantable; es necesario también anotar el acompañamiento melódico en intervalos de terceras con algunos giros cromáticos. La versión publicada a inicios del XX, es la que se ha digitalizado y se puede escuchar líneas abajo.
Según se tenía conocimiento hasta el 2009. Abelardo Gamarra visitó a la ciudad de Arequipa y junto a Zoila Gamarra, prima del escritor y la menor de sus primas, escribe supuestamente la música a un reto literario que solicitó a su primo con tal fin. El estreno en casa de Zoila trajo a literatos de la ciudad, y ese piano acompañó al nacimiento de lo que sería posteriormente la canción criolla. La partitura fue publicada bajo el título de Música popular peruana, un cuadernillo de partituras que reunía la producción atribuída al Tunante.
La partitura de "Ángel hermoso" versión para piano y voz, mantiene ese ajustado compás de tres por cuatro, y claramente el formato menor de su estructura, la hace popularmente cantable; es necesario también anotar el acompañamiento melódico en intervalos de terceras con algunos giros cromáticos. La versión publicada a inicios del XX, es la que se ha digitalizado y se puede escuchar líneas abajo.
La letra y música que adjuntamos pertenece a la versión publicada del vals, que será materia de discusión:
ÁNGEL HERMOSO
Ángel hermoso a quien amar juré,
sombra querida que en mi mente estás,
paloma pura cuyo vuelo alcé,
dime por qué, dime por qué no me amas ya
Si en adorarte mi existir cifré,
si en pos de tí mi pensamiento va,
si gloria y nombre para ti busqué,
dime por qué, dime por qué no me amas ya
Un canto pides de placer y amor,
a mi que arrostro un existir sombrío,
¿quieres acaso con el llanto mío
entristecer, entristecer mi corazón?
Dime a quién debo consagrar mi amor;
dime a qué aspiro, si la fe perdí:
el mundo entero y el placer mayor,
marchita flor, marchita flor será sin tí.
Los músicos Victor Reyes(primera guitarra) y Alberto Urquizo (segunda) acompañan a la primera voz del dúo "Los Palomillas" en este antiguo vals.
Según las investigaciones de José Antonio Loréns y José Leturia, podemos afirmar que éste vals NO ES DE LA AUTORIA de Gamarra, la letra fue escrita y publicada en el año 1856, en Madrid (España), y la autoría corresponde al laureado poeta español Luis Mariano de Larra (hijo de otro laureado poeta) Mariano José de Larra. En la Revista Semanario Pintoresco de España nº 29 del 20 de julio de 1856 en la página 232 figura la letra de algunos poemas como Egloga Urbana, A Dolores, y al final de la página está la letra de un poema (no lleva título) cuya autoría es de Luis Mariano de Larra, textualmente dice: En el álbum de la Marquesa de Nevares."A..." al final del poema la firma de Luis Mariano de Larra, y es el siguiente:
"A..."
Ángel hermoso a quién amor juré
sombra querida que en mi mente está
paloma pura, cuyo vuelo alcé
dime porqué, no me quieres ya
Dime a quién puedo consagrar mi amor
dime a que aspiro si la fe perdí
el mundo entero y el placer mayor
marchita flor, será sin ti
Si en adorarte mi sufrir cifré
si en pos de ti mi pensamiento va
si gloria y nombre para ti busqué
dime por que no me amas ya
La letra tiene variaciones respecto al vals que se canta en nuestro país, el investigador José Leturia ha analizado las diferencias literarias para mayor consulta.
Aclarado el tema, aún queda la perspectiva musical, que más allá de comprobar la autoría de Zoila Gamarra, el texto musical publicado por Abelardo Gamarra es una muestra de la forma inicial del vals criollo, que ha sido reducido en comparación de los valses instrumentales de salón y se ha servido deliberadamente de la poesía de la época a fin de generar las canciones que luego pasarán a ser parte del repertorio criollo.
Fuente:
- UNMSM, Boletín del Museo de Arqueología y Antropología, Año III, Nro. 9, 2000
- Celajes, florestas y secretos: Una historia del vals popular limeño. utor: José Antonio Lloréns Amico, Rodrigo Chocano Paredes. 2009
- Origen Ritmos y controversias de la música criolla del PErú y poemas modernos, José Antonio Leturia Chumpitazi & Jaime de Casas Puig, 2018.
- Artículo Mis ilusiones http://www.peruesmas.com/sociedadlatina/dario_mejia_0100.htm
- Artículo El Palmero de Canarias y Ángel hermoso. http://joseleturia2005.blogspot.com/2009_12_22_archive.html
- Transcripción MIDI en Sibelius 6.0
No hay comentarios.:
Publicar un comentario